Psalm 33:13

SVDe HEERE schouwt uit den hemel, en ziet alle mensenkinderen.
WLCמִ֭שָּׁמַיִם הִבִּ֣יט יְהוָ֑ה רָ֝אָ֗ה אֶֽת־כָּל־בְּנֵ֥י הָאָדָֽם׃
Trans.

miššāmayim hibîṭ JHWH rā’â ’eṯ-kāl-bənê hā’āḏām:


ACיג  משמים הביט יהוה    ראה את-כל-בני האדם
ASVJehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
BEThe Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;
DarbyJehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
ELB05Jehova blickt von den Himmeln herab, er sieht alle Menschenkinder.
LSGL'Eternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l'homme;
SchVom Himmel schaut der HERR herab, er betrachtet alle Menschenkinder;
WebThe LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken